
If Peter had only interpreted Jesus' words literally...
Add a touch of wordplay and cultural wit to their space with pillows that celebrate the quirks of literal translation, blending comfort and cleverness.
If Peter had only interpreted Jesus' words literally...
"He's sworn never to say Boudicca, ShrOwsbury, whoM, or narrative."
"Nous somme desir-eh, go, er, allez, erm, universitaire français, s'il vous plait."
'Cat job interviews.'
Dogs Must Be On A Leash.
Danth battle?
"That's not what I meant by changing gear, Mrs.Robinson!"
Ordering Food At A French Restaurant.
"Drinking improves my vodkabulary."
"You're 30 now. Where do you see yourself in five years?" "Thirty five."
"My doctor said I have 'a reptile dysfunction.'"
'Kindly explain to His Majesty that I didn't mean 'nincompoop' in the pejorative sense.'
(Gallerie Martorelli) (Art-Babble spoken here)
GARDU VIN! (BEWARE!). Clown sees several pies to beware of.
Correct Spelling Lane.
'She's got a speech impediment.'
"She introduces herself as Drosophila Melanogaster, but everyone knows she's just a common fruit fly."
Things we rarely hear: Bow...er...wow...er..um...woof/like tweet, I mean, y'know, tweet/whatchamacallit moo...
"And look sir - here's another interesting derivative of that phrase..."
"Can you recommend a good exercise program?"
'Say '1' to hear the ocean in English. Decir '2' a oir el ocean en Espanol.'
'You mean to ssssay we have sssspeach imedimentssss?'
'On the paupiettes de boeuf a la hongroise, which part is the hongroise?'
"Carpe the per diem."
Wordplay: False Alarm - 'Only Kidding!'
'Look, I didn't know they had salad bars on these flights...'
Edward Fitzgerald.
Inn and Outt.
"Jacques, some of us don't care whether 'water' is masculine or feminine."
Jean Chrétien: I don't speak good English, but I French very well!
Free Online Quechua to English Translator...
"KJV, NIV, ESV, NKJV, how about just God's word."
'Is everything O.K.?'
A Yankee in Dixie: 'What in blue blazes is a 'tunerfish' sam' wich?'
Castaway can't remembers how to write S.O.S.
Discover our collection of mugs perfect for literal translation fans, featuring clever phrases and cultural jokes that start conversations.
Browse our prints celebrating language humor that are ideal for decorating a home or office of a literal translation aficionado.
Explore our witty t-shirts designed for language enthusiasts who love to showcase their passion for translation and wordplay.